Over 'Onklare taal'

'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de afdeling met boekrecensies daarvan. Bijna alles wat ik lees, komt hier terecht met een korte bespreking: van literatuur over non-fictie tot po√ęzie, er is niets dat ik in principe niet lees. Als je een boek geschreven hebt en je wil dat ik het recenseer, hou je zeker niet in me te contacteren! De weg een beetje kwijt? Deze link brengt je terug naar de homepage van 'Onklare taal'.

donderdag 20 augustus 2009

Schotse dwergen

Auteur: Terry Pratchett
Titel: The Wee Free Men
Taal: Engels
Categorie: Fictie
Jaar van eerste uitgave: 2003
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: gekregen voor mijn verjaardag
Synopsis: Een jong meisje ontdekt dat ze een heks is, en moet strijden tegen een overjaarse MILF om haar irritante kleine broertje terug te krijgen uit een droomwereld. Daarbij wordt ze bijgestaan door een legioen blauwgeverfde kabouterachtigen, die zichzelf de Mac Nac Feegles of "wee free men" noemen.
Wat ik geleerd heb: Dwergen en kabouters, in gelijk welke hoedanigheid, spreken altijd, maar dan ook altijd Schots Engels.
Op naar Discworld, want: Pratchett schrijft vlot en onderhoudend, en ook al is het een boek dat meer bedoeld is voor kinderen, toch heb je niet echt het gevoel dat je tijd aan het verliezen bent.
Berg die toverstaf maar al op, want: Erg meeslepend of aangrijpend wordt het nooit, en je kan ondanks de geestige trouvailles met het traditionele fantasy-materiaal toch niet spreken van een baanbrekend boek.
Aanbevolen voor: Mensen die graag eens ontspannende, onnozele fantasy lezen.