Over 'Onklare taal'

'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de afdeling met boekrecensies daarvan. Bijna alles wat ik lees, komt hier terecht met een korte bespreking: van literatuur over non-fictie tot poëzie, er is niets dat ik in principe niet lees. Als je een boek geschreven hebt en je wil dat ik het recenseer, hou je zeker niet in me te contacteren! De weg een beetje kwijt? Deze link brengt je terug naar de homepage van 'Onklare taal'.

dinsdag 30 oktober 2012

Stemmen van staal en beton

Auteur: Ferdinand Bordewijk
Titel: Blokken
Taal: Nederlands
Categorie: fictie
Jaar van eerste uitgave: 1931
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: geleend
Synopsis: Een impressionistisch overzicht van een totalitaire dystopie.
Aanrader, want: Vanaf de eerste zinnen grijpt Bordewijks indrukwekkende, met heldere kleuren geschilderde stijl de lezer naar de keel, om die geen enkel moment los te laten. Door alle hoeken en kanten van de tekst ademt zijn dystopische staat de taal van de overmacht. Bovendien kwam dit verhaal één jaar uit voor ‘Brave New World’ en zeventien jaar voor ‘1984’.
Afrader, want: Een goede dystopie getrouw, kan je niet bepaald spreken van een eenduidig einde. Sommige kenmerken van de staat klinken nu ook wat verouderd.
Aanbevolen voor: Wie denkt dat er in de Nederlandstalige literatuur geen goed dystopisch proza kan geschreven worden.

woensdag 24 oktober 2012

Rednecks gone wild

Auteur: DBC Pierre
Titel: Vernon God Little
Taal: Engels
Categorie: fictie
Jaar van eerste uitgave: 2003
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: geleend
Synopsis: Scholier Vernon Little is getuige van een schietpartij op zijn middelbare school, aangericht door zijn gepeste beste vriend. Omdat hij de enige overlevende getuige is, is hij direct ook medeverdachte, en groeit hij door een samenspel aan sensatiebeluste buren, ongelukkig toeval en egocentrische omstaanders uit tot schuldig nog voor zijn proces gemaakt is.
Aanrader, want: ‘Vernon God Little’ is van begin tot eind een roetsjbaan aan groteske, snijdende humor, en levendig taalgebruik. DBC Pierre laat een kleinsteeds Texas tot leven komen door de ogen van een native son die niks anders gewoon is. Sommige observaties zijn te creatief om niet te onthouden, zoals het idee dat sommige Texanen net als George Bush Sr. hun mond een klein beetje open houden en fronsen als ze iemand met minachting bekijken, of hoe de Broussards een type mensen zijn die elke zin drie keer herhalen en altijd lijken te bewegen met hun armen compleet slap langs hun lichaam. Daarenboven hakt DBC Pierre er niet zomaar willekeurig op in; je voelt als lezer een oprechte sympathie voor de echte marginalen en onderdrukten in het verhaal, die allemaal door Vernons neutrale lens bekeken worden.
Afrader, want: Het kost even moeite om te wennen aan Pierres persoonlijke stijl, en het is pas tegen de helft dat het echt duidelijk wordt wat er precies gebeurd is met Vernon. De subplot met dokter Goosens leek me wat bij het haar gesleurd, en op het einde kraakt de plausibiliteit van de plot wat.
Aanbevolen voor: Lezers die zin hebben in een zwarte parodie op een Bildungsroman.

zaterdag 6 oktober 2012

De gesel der studenten Nederlands

Auteur: Koen Stassijns en Ivo Van Strijten (red.)
Titel: Van Heer Halewijn tot Hugo Claus: 160 gedichten om uit het hoofd te kennen
Taal: Nederlands
Categorie: poëzie
Jaar van eerste uitgave: 2007
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: geleend
Synopsis: Van de allervroegste monnikenpoëzie over vogelnestjes tot het junkieverdriet van Jotie ’t Hooft – deze bloemlezing poogt het historische kruim van de Nederlandstalige poëzie samen te ballen in 160 gedichten.
Aanrader, want: Iedereen zou in principe de klassieke gedichten moeten kennen die de mijlpalen vormen van de poëtische taalevolutie van het Nederlands. Bovendien zitten er prachtexemplaren tussen die na jaren of eeuwen nog moeiteloos overeind blijven.
Afrader, want: Er staat veel slechte poëzie in. Nee, echt. De Nederlandstalige literatuur heeft een select clubje aan uitmuntende dichters voortgebracht, maar er staat ook veel bagger tussen die me op een onaangename wijze herinnerde aan saaie lessen Nederlands waarin gezwollen, protserige gedichten besproken werden die vandaag niet eens zouden werken als karamellenverzen (ik kijk naar jullie, Cees Buddingh' en Hieronymus van Alphen). Ook: geen Reve?
Aanbevolen voor: Beginners, neem ik aan?

maandag 1 oktober 2012

Hello and welcome to Jazz Club

Auteur: F. Scott Fitzgerald
Titel: The Great Gatsby
Taal: Engels
Categorie: fictie
Jaar van eerste uitgave: 1922
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: geleend
Synopsis: Door de ogen van Nick Carraway, WW1-veteraan, leert de lezer een New Yorkse upper society kennen waarin de mysterieuze figuur Jay Gatsby een centrale en voorname rol speelt.
Aanrader, want: Het is niet voor niets dat ‘The Great Gatsby’ de status kreeg van klassieker en op veel leeslijstjes opduikt. Fitzgerald schrijft met een typisch Amerikaanse directheid en weet zijn personages even plausibel te maken. De jazz-feestjes en drinkgelagen in de periode van de Drooglegging vormen een sfeervolle omkadering.
Afrader, want: De beeldspraak is soms wat te uitleggerig. De laatste stukjes voelen slordig aan. Als je bovendien bedenkt dat dit boek in hetzelfde jaar verscheen als ‘The Waste Land’ en ‘Ulysses’, voel je ook al snel de beperkingen aan van ‘The Great Gatsby’.
Aanbevolen voor: Voor wie het allemaal niet te complex hoeft maar toch graag een goed geschreven verhaal wil lezen rijke mensen en hun problemen.