Over 'Onklare taal'

'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de poëzieafdeling daarvan. Hier kan je zowel de laatste nieuwe gedichten als ook een selectie van oudere gedichten vinden. De weg een beetje kwijt? Deze link brengt je terug naar de homepage van 'Onklare taal'.

Overigens kan je hier gratis mijn poëziebundels downloaden in PDF-formaat: 'Epicentrum' (2012), 'Synaeresis' (2012), 'Subductie' (2013), 'Enceladus' (2015), 'Volterra' (2017), 'De snelheid van de duisternis' (2019) en 'Indiscrete wiskunde' (2021). Behalve 'Synaeresis', dat één verhalend gedicht is in twee delen, bevatten de anderen telkens een 30-tal geredigeerde en zorgvuldig geselecteerde gedichten, met duiding en een nieuwe indeling. In 2020 verscheen mijn debuutroman 'Fragmentariërs'. In 2023 bracht ik de opvolger 'Constellatie' uit.

zaterdag 29 mei 2021

Zelfgenoegzaamheid loont niet

Auteur: Botho Strauß
Titel: Das Partikular
Taal: Duits
Categorie: Proza
Jaar van eerste uitgave: 2000
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: reeds in mijn bezit
Synopsis: Een man laat zich een portret schilderen en weidt uitgebreid uit over zijn bepalende tijd in een vreemdsoortige vakantiecommune met zes andere volwassenen.
Paint me like one of your German girls, want
: Het spel van verleiding en de microscopische samenlevingsvorm van een hoop volwassenen, met alle gedachten, bekentenissen en geheimen vandien is op zijn minst psychologisch interessant te noemen. Aan veel dingen voel je ook dat Strauß van origine een dramaturg is - dit zou een interessant scenario kunnen zijn voor een toneelstuk of een (art house) film.
Einstürzende Neugemälde, want
: Ondanks het feit dat het hoofdpersonage (de geschilderde) wel lijkt te beseffen dat hij bijzonder zelfgenoegzaam is, blijft het toch een oefening in zelfgenoegzaamheid.
Aanbevolen voor: Wie graag leest over het wel en wee van alternatieve samenlevingsvormen, hun integratie en desintegratie en bijvoorbeeld al klaar is met Houellebecq.


 

woensdag 12 mei 2021

Ad nauseam in Germania

Auteur: Botho Strauß
Titel: Sie wieder
Taal: Duits
Categorie: Proza
Jaar van eerste uitgave: 2000
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: in mijn bezit
Synopsis: Een beschrijving van diverse verloren gelopen (vrouwen)figuren, doorgaans in of aan de rand van een volledig scheef getrokken relatie die wordt gedefinieerd door uitgekiende machtsspelletjes.
Kommen Sie wieder, want: Op zijn minst houdt Strauß de lezer steeds bij de les met vreemde zinswendingen, mysterieuze en soms afwezige plotpunten.
Nie wieder, want: Zelfs nog zonder een voorkeur of afkeer van postmodernisme in rekening te brengen, voelt dit verhaal nauwelijks 20 jaar later al verouderd en navelstaarderig en besloop de gedachte me vaak: "hebben deze personages werkelijk niets beters te doen?". Bovendien, het moet gezegd: Strauß heeft een taaie, zeer dense stijl die moeilijk is om tot door te dringen en die zeker niet weggelegd is voor mensen met een minder dan goede kennis van Duits.
Aanbevolen voor: Post-moderne inbunkeraars die verlangen naar de tijd dat literatuur zich nog op het allerindividueelste kon focussen zonder einige maatschappelijke aanwezigheid.