Over 'Onklare taal'

'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de poëzieafdeling daarvan. Hier kan je zowel de laatste nieuwe gedichten als ook een selectie van oudere gedichten vinden. De weg een beetje kwijt? Deze link brengt je terug naar de homepage van 'Onklare taal'.

Overigens kan je hier gratis mijn poëziebundels downloaden in PDF-formaat: 'Epicentrum' (2012), 'Synaeresis' (2012), 'Subductie' (2013), 'Enceladus' (2015), 'Volterra' (2017), 'De snelheid van de duisternis' (2019) en 'Indiscrete wiskunde' (2021). Behalve 'Synaeresis', dat één verhalend gedicht is in twee delen, bevatten de anderen telkens een 30-tal geredigeerde en zorgvuldig geselecteerde gedichten, met duiding en een nieuwe indeling. In 2020 verscheen mijn debuutroman 'Fragmentariërs'. In 2023 bracht ik de opvolger 'Constellatie' uit.

vrijdag 24 augustus 2018

I've been making love to your mother for millions of years

Auteur: XIM XOM
Titel: Your special
Taal: Engels
Categorie: Fictie
Jaar van eerste uitgave: 2017
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: Geleend van een vriend
Synopsis: In korte vignettes die zich in de schemerzone bevinden tussen ironie, alledaagsheid en absurdistisch existentialisme met een vleug bitterheid, bedrijft XIM XOM het soort humor waar internetsnobs erg van houden.
Aanrader, want: Voor wie aan dit soort teksten niet gewoon is, is dit zeker een goede instapper.
Afrader, want: Als je je literatuur liever straight-on hebt en gaat voor fijngelaagde plots en dialogen, dan kan dit boek je niet helpen.
Aanbevolen voor: Wie 'mee' is of mee wil zijn met typische hogere internet-humor.

woensdag 1 augustus 2018

We can stand our little man

Auteur: Martijn de Rooi
Titel: The Dutch, I presume?
Taal: Engels
Categorie: Non-fictie
Jaar van eerste uitgave: 2014
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: Geleend van ouders
Synopsis: De Rooi tikt in zijn boek de typische clichés af die er bestaan over Nederlanders in het Westen en vooral de Engelstalige wereld.
Aanrader, want: Het boek is eenvoudig geschreven en hier en daar valt er zelfs een verrassend weetje te rapen, ook voor mensen die Nederland al bij al vrij goed kennen.
Afrader, want: Véél meer dan een toeristisch lokvogeltje is het nu ook weer niet. Bovendien bezondigt de Rooi zich aan een cliché dat hij gek genoeg nooit bespreekt: hij lijkt vrij zelfgenoegzaam over Nederland. Daarbij horen dan wel geen feitelijke fouten, maar er wordt wel nogal licht gegaan over bijvoorbeeld het vreselijke koloniale verleden of de recente opgang van harde, racistische partijen. Hier en daar is het Engels niet helemaal koosjer.
Aanbevolen voor: Als je nauwelijks wat weet van Nederland, is dit geen slecht begin. Maar als je je echt wil verdiepen in de Nederlandse volksaard en geschiedenis, kies je beter lectuur die wat dieper en kritischer gaat.