Over 'Onklare taal'

'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de poëzieafdeling daarvan. Hier kan je zowel de laatste nieuwe gedichten als ook een selectie van oudere gedichten vinden. De weg een beetje kwijt? Deze link brengt je terug naar de homepage van 'Onklare taal'.

Overigens kan je hier gratis mijn poëziebundels downloaden in PDF-formaat: 'Epicentrum' (2012), 'Synaeresis' (2012), 'Subductie' (2013), 'Enceladus' (2015), 'Volterra' (2017), 'De snelheid van de duisternis' (2019) en 'Indiscrete wiskunde' (2021). Behalve 'Synaeresis', dat één verhalend gedicht is in twee delen, bevatten de anderen telkens een 30-tal geredigeerde en zorgvuldig geselecteerde gedichten, met duiding en een nieuwe indeling. In 2020 verscheen mijn debuutroman 'Fragmentariërs'. In 2023 bracht ik de opvolger 'Constellatie' uit.

dinsdag 20 februari 2018

I chose not to choose life, I chose something else: acerbic wit

Auteur: Michael Foley
Titel: The Age of Absurdity
Taal: Engels
Categorie: Non-fictie
Jaar van eerste uitgave: 2010
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: Kerstcadeau
Synopsis: Foley merkt dat we ondanks tijden van overvloed helemaal niet gelukkig zijn, probeert uit te vissen waarom en probeert oplossingen aan te reiken.
Aanrader, want: Anders dan veel andere cultuurpessimisten zoekt Foley oprecht naar een medicijn tegen het chagrijn van onze tijd, en heeft hij een klassiek Brits gevoel voor humor. Hij put gretig uit de wijsheden van Marcus Aurelius, de Boeddha, Spinoza en ook van cranky oude mensenhaters als Schopenhauer. Foley verpakt zijn eruditie met zwier en toont zich een gestructureerde denker.
Afrader, want: Zoals zo vele cultuurpessimisten vergaloppeert Foley zich hier en daar in een wat verregaande veralgemening.
Aanbevolen voor: Mensen die ook hielden van Francis Wheen (die Foley overigens citeert) of het wel op hebben met droge intellectuele Britse humor à la Stephen Fry.


maandag 19 februari 2018

De buffone van het Rode Plein

Auteur: Curzio Malaparte
Titel: Het bal in het Kremlin
Taal: Nederlands (vertaald uit het Italiaans)
Categorie: Fictie
Jaar van eerste uitgave: 1958
Hoe kwam de tekst in mijn bezit: Kerstcadeau
Synopsis: Een Italiaanse diplomaat beschrijft de 'nieuwe aristocratie' van de Moskovitische toppolitiek en de kunsten onder het bewind van Stalin in de jaren '30.
Aanrader, want: De maniëristische stijl van Malaparte past goed bij het onderwerp van zijn boek en er spreekt een sterke emotionele band uit met het gastland van zijn personage. Er spelen zowel fascinatie als minachting, liederlijke liefde als diepe walging in uit.
Afrader, want: Van zodra het boek zich aan politieke ideeën waagt, wordt het een incoherente hutsepot. Ook vond ik - misschien met mijn moderne blik - dat de rol van Marika meer vragen opriep dan nodig.
Aanbevolen voor: Iemand die sowieso al geïnteresseerd is in literatuur over Rusland of de Sovjetunie.